tekom - Gesellschaft für technische Kommunikation - Deutschland e.V.
Bibliografische Information

17 x 24 cm, 137 Seiten, 1. Edition 2016
ISBN 978-3-944449-78-4 (Softcover)
ISSN 2196-6206

PDF, 137 Seiten, 1. Edition 2019
ISBN 978-3-944449-46-3 (E-Book PDF)
ISSN 2196-6206

Proceedings of the European Academic Colloquium on Technical Communication 2016

Volume 4

Autor(en): Brône, Dressen-Hammouda, Ketola, Krüger, Suojanen , Virtaluoto, Viezzi, Wittkowsky
Herausgeber: European Association for Technical Communication - tekom Europe e.V.
Verlag: tcworld GmbH
  • Jahresbände & Zusammenfassungen
  • Proceedings

37,50 € (für Mitglieder 25,00 €) Softcover, 137 Seiten Lieferzeit: 5-7 Arbeitstage Status: Verfügbar

22,50 € (für Mitglieder 15,00 €) E-Book PDF, 137 Seiten Lieferzeit: 2-3 Arbeitstage Status: Verfügbar

48,75 € (für Mitglieder 32,50 €) Bundle Softcover & E-Book PDF


The fourth European Academic Colloquium on Technical Communication (EAC) was held in the Estrel Congress & Messe Center in Berlin, Germany on April 13, 2016. This annual conference organized by tekom Europe is targeted at members of the European academic community who teach and carry out research in the area of technical communication or related fields, such as translation, multilingual communication, localization, terminology, and information management. This volume will keep you up to date on the latest trends in the field.

Über das Buch

About 30 participants from 12 countries had many fruitful discussions and exchanges that contributed to the success of the conference and made it truly international in its scope. The growing number of participants demonstrates the popularity of the EAC among scholars working in the broad field of technical communication for sharing ideas and findings with colleagues from across Europe. The goal of this year’s edition was to establish a strong research network that blends expertise from technical communication with adjacent domains such as writing, terminology, and translation, in order to address research topics that tap into the shared features of the disciplines. The disciplines are viewed as a continuum, which opens up the opportunity to integrate research on e.g. scientific writing and technical translation with research on technical communication.

  • Ralph Krüger: A Situated Cognition Perspective on LSP Translation and Technical Writing
  • Maurizio Viezzi: From Interpreting Studies to Translation Studies: A Model for Quality Assessment
  • Dacia Dressen-Hammouda: An Indexical Analysis of Multilingual Communication: Identifying Issues for French Writers in English
  • Marion Wittkowsky: Rule-Based Machine Translation in a Student Project
  • Anne Ketola: An Illustrated Technical Text in Translation: Choice Network Analysis as a Tool for Depicting Word-Image Interaction
  • Birgitta Meex, Geert Brône: A Tracking Study on Technical Content Navigation Behavior
  • Tytti Suojanen, Jenni Virtaluoto: Technical Communication Programs: Building Competencies Needed in the Workplace
  • Joyce Karreman, Yvonne Cleary, Sissi Closs, Zygmunt Drazek, Jan Engberg, Voichita Ghenghea, Birgitta Meex, Patricia Minacori, Anke Neytchev, Daniela Straub: TecCOMFrame: Developing a Common Academic Qualification and Competence Framework