Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass unsere Website über Cookies personenbezogene Daten von Ihnen erhebt. Mehr Informationen Zustimmen und fortfahren

2012

Neue tekom-Publikation erschienen

Leitfaden Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen

Jörg Michael

Die tekom hat auf der Jahrestagung 2012 einen neuen Leitfaden vorgestellt: "Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen". Die englische Ausgabe trägt den Titel: "Purchase of translation services – a guide". Der Leitfaden gibt Verantwortlichen in der Industrie, aber auch in Organisationen und Behörden Entscheidungshilfen für den Einkauf von Übersetzungen. Er beschreibt den grundsätzlichen Ablauf von Übersetzungsprojekten, die Auswahl von geeigneten Übersetzungsdienstleistern sowie die Spezifikation und Durchführung von Übersetzungsaufträgen.

Warum ist der Leitfaden wichtig?

Das deutsche Produkthaftungsgesetz schreibt die sprachliche und inhaltliche Verständlichkeit der Produktinformationen als Bedingung für ein fehlerfreies Produkt vor. Die europäische Maschinenrichtlinie hebt diese Vorschrift auf eine mehrsprachige Ebene, jedenfalls wenn das Produkt in der Europäischen Union vertrieben wird. Und auch die IEC 82079-1 (2012) regelt die Anforderungen, die an Anleitungen und deren Ersteller (und Übersetzer) gestellt werden.

Laut einer im Auftrag der Generaldirektion Übersetzung der Europäischen Union durchgeführten Studie wird das Übersetzungsvolumen in den nächsten Jahren um geschätzte 10 % steigen (European Commission 2009, S. iii). Nach dieser Schätzung würde sich das Übersetzungsvolumen in den Mitgliedstaaten 2015 auf 16,5 Milliarden Euro belaufen. Auch Umfragen von Unternehmensverbänden, Berufsverbänden und der Fachpresse zeigen, dass die Steigerungen des Übersetzungsbedarfs weltweit, mit kleineren Schwankungen, bei 7 bis 10 % liegen. Hierbei unterscheiden sich die einzelnen Wirtschaftsregionen deutlich: einmal aufgrund der Wirtschaftskraft bzw. des Marktzuwachses, andererseits hinsichtlich der Sprachenvielfalt. Während in Nordamerika das Volumen in den vergangenen Jahren sank, steigt es im asiatischen Raum stetig an; im Vielsprachen-Kontinent Europa nimmt es leicht zu. Allerdings ist nahezu die Hälfte aller auch international tätigen Sprachdienstleister in Europa tätig.

Hinzu kommen die wachsende Bedeutung von ausländischen Märkten für die deutsche Industrie sowie gesetzliche Vorschriften wie das deutsche Produkthaftungsgesetz, die europäische Maschinenrichtlinie und die neue IEC 82079-1 (2012). Alle diese Fakten und normativen Vorgaben unterstreichen den Bedarf an einem Einkaufsratgeber für Übersetzungsdienstleistungen.

Die Autoren

Benedikt Kraus, Klaus-Dirk Schmitz, Ilona Wallberg

Die Publikation

a. Deutsche Ausgabe: "Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen"

Inhalt: Grundlagen von Übersetzungsprojekten, Auswahl eines Übersetzungsdienstleisters, Ablauf eines Übersetzungsauftrags, 2 Abbildungen, Checkliste Auswahlkriterien, Checkliste Übersetzungsauftrag, Glossar, Fachbegriffe

28 Seiten, geheftet, Format DIN A4 hoch, 1. Auflage 2012, ISBN 978-3-9814055-3-8

b. Englische Ausgabe: "Purchase of translation services – a guide"

Contents: Basic information, Selection of a translation service provider, Process flow of a translation order, 2 illustrations, Checklist of selection criteria, Checklist for a translation order, Important terms and definitions

24 pages, stapled, DIN A4, 1st issue 2012, ISBN 978-3-9814055-6-9

Den Leitfaden bestellen

Der Leitfaden ist in deutscher und englischer Sprache jeweils als Print- und als PDF-Version erhältlich. Die PDF-Version enthält eine Content-Lizenz. Den Opens internal link in current windowContent-Lizenzbedingungen müssen Sie bei Ihrer Bestellung schriftlich zustimmen. Verwenden Sie für Ihre Bestellung bitte unser <media 19322 - - "TEXT, Fax-Bestellformular, Fax-Bestellformular.pdf, 204 KB">Fax-Bestellformular</media> und schicken Sie uns ein Fax an 0711 65704-99, oder schreiben Sie uns eine E-Mail an info(at)tekom.de.

Die Print-Ausgabe (deutsch oder englisch) kostet

  • für tekom-Mitglieder 25 EUR
  • für Nichtmitglieder 40 EUR

Die PDF-Ausgabe (deutsch oder englisch) kostet

  • für tekom-Mitglieder 25 EUR
  • für Nichtmitglieder 40 EUR

Alle Preise inklusive gesetzlicher Mehrwertsteuer, zzgl. Porto und Versand.